当前位置:起航教学资源网知识网文章阅读名著阅读基督山伯爵在线阅读第二十一章 狄布伦岛_基督山伯爵

第二十一章 狄布伦岛_基督山伯爵

02-18 15:29:01   分类:基督山伯爵在线阅读   浏览次数: 485
标签:基督山伯爵简介,基督山伯爵txt,http://www.qihang56.com 第二十一章 狄布伦岛_基督山伯爵,
  “我有救了!”他喃喃地说,这个信念恢复了他的力量。
  爱德蒙很快就发觉,那艘帆船顶着风,正在伊夫堡和兰尼亚灯塔之间抢风斜驶。一时间,他怕那帆船不沿岸航行,而径自驶出海去。但他不久就从它行驶的方向上看出象大多数到意大利的船一样,它也想从杰罗斯岛和卡接沙林岛之间穿过去。总之,他和帆船正慢慢地在接近,只要它再往岸边靠近一些,帆船就会接近到离他四分之一哩以内了。他浮出水面上,做出痛苦求救的信号,但船上没有人看到他,船又转了一个弯。唐太斯本来可以大声喊叫的,但他想到他的喊叫声会被风吞没的,这时他很庆幸自己预先想到,抱住了这块龙骨,要是没有它,他也许坚持不到登上那艘船的,而且如果船上的人没有看到他,船就过去了的话,那他就再也不能游回岸上了。
  唐太斯虽然几乎可以肯定那艘独桅船的航行路线,并悬着一颗心注视着它,直到它又向他折回来。于是他朝着那船游去。但还没等到他靠近它,那艘帆船又改变了方向。他拚命一跳,半个身子露出了水面,挥动着他的帽子,发出水手所特有的一声大喊。这一次,他不但被看见,而且被听到了,那艘独桅船立刻转舵向他驶来。同时,他看到他们把小艇放了下来。不一会儿,只见两个人划着小艇,迅速地向他驶来。唐太斯觉得那条横木现在对他没用了,就放弃了它,然后用力游着向他们迎上去。但他过高地估计了自己的力量,他这时才觉得那条横木对他是如何的有用。他的手臂渐渐地僵硬了,两条腿也难以动弹,他几乎喘不过气来了。
  他又大叫了一声,那两个水手更加用力,其中一个用意大利语喊道:“挺住!”
  这两个字刚传到他的耳朵里,一个浪头猛地向他打来,把他淹没了,他又浮出水面,象一个人快要溺死时那样拚命胡乱划动着,发出第三声大喊,然后他就觉得自己在往下沉,就象那要命的铁球又绑到了他的脚上一样。水没过了他的头,透过水,他看到一方苍白的天和黑色的云块。一阵猛烈的挣扎又把他带到水面上。他觉得好象有人抓住了他的头发,但他什么也看不到了,什么也听不到了。他昏了过去。
  当唐太斯重新睁开眼的时候,发现自己已在独桅船的甲板上了。他最关切的事,便是要看看他们航行的方向。他们正在迅速地把伊夫堡抛在后面。唐太斯实在疲乏极了,以致他所发出的那声欢呼被错认为一声痛苦的呻吟。
  我们已经说过,他躺在甲板上。一个水手正在用一块绒布摩擦他的四肢;另一个,他认出就是那个喊“挺住!”的人,此时他正拿着一满瓢甜酒凑到他的嘴边;第三个人是一个老水手,他既是掌舵的又是船长,他正同情地注视着他,脸上带着人们常有的那种自己虽在昨天逃过了灾难,说不定灾难明天又会降临的那种表情。几滴朗姆酒使年轻人衰弱的心脏重新兴奋起来,而他四肢也因受到了按摩而重新恢复了活力。
  “你是什么人?”船长用很蹩脚的法语问道。
  “我是,”唐太斯用蹩脚的意大利语回答说:“一个马耳他水手。我们是从锡接丘兹装谷物来的。昨天晚上我们刚到摩琴海岬遇到了风暴,我们的船就在那个地方触焦沉没了。”
  “你刚才是从哪儿游过来的?”
  “就是从那些岩石那里游过来的,算我运气好,我当时攀住了块岩石,而我们的船长和其他的船员都死了。我想我是唯一幸存的。我看到了你们的船,我是怕留在这个孤岛上饿死,所以我就抱住一块破船上的木头游到你们船上来。你们救了我的命,我谢谢你们,”唐太斯又说道,“要不是你们中的一个水手抓住我的头发,我早已经完了。”
  “那是我呀,”一个外貌诚实直爽的水手说道,“真是千钧一发,因为你正在往下沉呢。”
  “是啊,”唐太斯答道,并伸出手去,“我再一次谢谢你。”
  “说真的,我刚才有点犹豫呢,”水手回答说,“你的胡子有六英寸长,头发也尺把长,看上去不象个好人,倒象个强盗。”
  唐太斯想起来了,他自从进了伊夫堡以后就没有剪过头发,刮过胡子。
  “是这样,”他说,“有一次遇险时,我曾向宝洞圣母许过愿,十年不剃头发不刮胡子,只求在危难之中救我的命,今天我许的愿果然应验了。”
  “我们现在把你怎么办呢?”船长说道。
  “唉!随便你们怎么都行。我们的船沉了,船长死了。我虽然一个人逃出了一条命。不过我是一个好水手,你们在第一个靠岸的港口让我下去好了。我相信一定能在一艘商船上找到一份工作的。”
  “你对地中海熟悉吗?”
  “我从小就在那里航行。”
  “那些最出名的港口你都熟悉吗?”
  “没有几个港口是我不能闭着眼睛驶进驶出的。”
  “我说,船长,”那个对唐太斯喊“挺妆的水手说道,“假如他所说的话是真的,那么为什么不把他留下来呢?”
  “那得看他说的是不是真话,”船长面带疑虑的说道。“象他现在这样可怜巴巴的样子,说得好听,谁知道。”
  “我干起来比我说得更好,”唐太斯说道。
  “那我们瞧吧。”对方微笑着回答道。
  “你们到哪儿去?”唐太斯问。
  “到里窝那。”
  “那么,你们为什么老会是这么折来折去而不靠前侧风直驶呢?”
  “因为这样我们就会直接撞到里人翁岛上去了。”
  “你们会在离岸二十寻[一寻约等于一·六二米]开外的地方通过的。”
  “那你就去掌舵吧,让我们来看看你的本事。”
  年轻人接过舵把,先轻轻用力一压,船就随之而转,他看出这虽说不是一艘一流的帆船,但尚可操纵如意,于是他喊道:“准备扯帆!”
  船上的四个水手都跑去遵命行事,船长站着一边旁观。
  “把绳索拉直!”唐太斯又喊道。
  水手们即刻服从。
  “拴索!”
  这个命令也被执行了。果然正如唐太斯所说的,船的右舷离岸二十寻的地方擦了过去。
  “好样的!”船长高兴地大喊道。
  “好样的!”水手们跟着叫喊起来,他们都惊奇地望着这个人,这个人的目光里又充满了智慧,身体又恢复了活力,他们已不再怀疑他身上所具备的素质了。“你看,”唐太斯离开舵把说,至少在这次航行中。“我对你们还是有点用处的。假如你到了里窝那以后不要我了,可以把我留在那儿。等我领到第一笔薪水就来偿还你们借给我的衣服和伙食费。”
  “哦,”船长说,“我们是没有问题的,只要你的要求合理就行了。”
  “只要你给我和你的伙计同样的等遇,那么事情就算决定了。”唐太斯答道。
  “这不公平,”那个救唐太斯的水手说,“因为你比我们懂得多。”
  “你这是怎么啦,雅格布?”船长说道。“要多要少,这是人家的自由嘛。”
  “不错,”雅格布答道,“我只多出一件衬衫和一条裤子。”
  “这些对我就足够了,”唐太斯插进来说。“谢谢你,我的朋友。”
  雅格布窜下舱去不久就拿着那两件衣服爬了上来,唐太斯带着说不出的快乐穿了起来。
  “现在,你还需要什么别的吗?”船长问道。
  “一片面包,再来一杯我尝过的那种好酒,因为我好长时间没吃东西啦。”的确是,他已有四十个小时没吃任何东西了。
  面包拿来了,雅格布把那只酒葫芦递给他。“打压舵!”船长对舵手喊道。唐太斯一面也向那个方向看,一面把酒葫芦举到了嘴边,但他的手突然在半空中停住了。
  “咦!伊夫堡那边出了什么事啦?”船长说。
  吸引唐太斯注意的,是伊夫堡城垛顶上升起了小团白雾。
  同时,又隐约听到了一声炮响。水手们都面面相觑。
  “那是什么意思?”船长问。
  “伊夫堡有一个犯人逃走了,他们在放示警炮。”唐太斯回答。船长瞥了他一眼,只见他已把甜酒凑到了唇边,神色非常镇定地正在喝酒,所以船长即使有一点怀疑也因此而打消了。
  “这酒好厉害。”唐太斯一边说着,一边用他的短袖抹着额头上的汗。
  “管它呢,”船长注视着他,心里说道,“就算是他,那也好,因为我毕竟得到了一个少有的老手。”
  唐太斯借口说疲倦了,要求由他来掌舵。舵手很高兴能有机会松一松手,就望望船长,后者示意他可以把舵交给新来的伙伴。唐太斯于是就能时时注意到马赛方向的动静了。
  “今天是几号?”他问坐在身边的雅格布。
  “二月二十八。”
  “哪一年?”
  “哪一年!你问我哪一年?”
  “是的,”年轻人回答说,“我问你今年是哪一年?”
  “你连现在是哪一年忘了吗?”
  “昨天晚上我受的惊吓太大了。”唐太斯微笑着回答,“我的记忆力几乎都丧失了。我是问你今年是哪一年。”
  “一八二九年。”雅格布回答。唐太斯自被捕那天起,已过了十四年了。他十九岁进伊夫堡,逃走的时候已是三十三岁了。
  他的脸上掠过了一个悲哀的微笑。心想,过了这么多年不知究竟怎么样了,她一定以为他已经死了吧。接着他又想到了那三个使他囚禁了这么久,使他受尽了痛苦的人,他的眼睛里射出了仇恨的光芒。他又重温了在狱中立下的向对腾格拉尔,弗尔南多和维尔福报仇雪恨的誓言,不达目的誓不罢休。这个誓言不再是一个空洞的威胁,因为地中海上最快速的帆船追不上这只小小的独桅船,船上的每一片帆都鼓满了风,直向里窝那飞去。
  (第二十一章完)

上一页  [1] [2] 

相关热词搜索:

  • 上一篇:第二十章 伊夫堡的坟场_基督山伯爵
  • 分享到: 收藏
    评论排行