当前位置:起航教学资源网知识网文章阅读文言文文言文阅读宋玉对楚王问_文言文大全

宋玉对楚王问_文言文大全

02-17 17:28:05   分类:文言文阅读   浏览次数: 858
标签:高一语文文言文,文言文助读,文言文阅读题及答案,http://www.qihang56.com 宋玉对楚王问_文言文大全,

宋玉对楚王问

  原文: 标题:宋玉对楚王问 作者或出处:宋玉

  楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也?”

  宋玉对曰:“唯,然,有之。愿大王宽其罪,使得毕其辞。”

  “客有歌于郢中者,其始曰《下里》《巴人》,国中属而和者数千人;其为《阳阿》《薤露》,国中属而和者数百人;其为《阳春》《白雪》,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”

  “故鸟有凤而鱼有鲲。凤凰上击九千里,绝云霓,负苍天,翱翔乎杳冥之上;夫藩篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,曝鬐于碣石,暮宿于孟诸;夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉?故非鸟有凤而鱼有鲲也,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,夫世俗之民,又安知臣之所为哉?”

  译文或注释:

  楚襄王向宋玉问道:“先生难道有什么不好的行为吗?为什么广大士民都说您不好呢?”

  宋玉回答说:“是的,不错,有这么回事。但希望您能宽恕我的过失,让我把话说完。”

  “有一位在郢都唱歌的客人,开始他唱《下里》、《巴人》,都城里聚集起来跟着唱的有数千人,接着他唱《阳阿》、《薤露》,都城里聚集起来跟着唱的有数百人,后来他唱《阳春》,《白雪》,都城里聚集起来跟着唱的不过几十人,最后他时而用商音高歌,时而以羽声细吟,其间杂以宛转流利的徵音,这时都城里聚拢来跟着唱的不过数人而已。这说明他唱的歌越是高深,能跟着和唱的就越少。”

  “故此,鸟中有凤凰而鱼中有大鲲。凤凰拍击空气,直上九千里的高空,贯穿云霞,背负青天,在高渺的天空展翅翱翔;而那跳跃于篱笆之间的鷃雀,哪能和风凰同样衡量天地的高大呢?鲲鱼早上从昆仑大山出发,在碣石晒背曝鳍,晚上在孟诸大泽投宿;那处于小小池塘之中的鱼儿,怎能与大鲲一样测知江海的浩瀚呢?不只是鸟中有凤鱼中有鲲啊!在‘士’中也有出类拔萃的人物。那些高洁的人物有如美玉一般的品行,超世独立;而那些世上的凡夫俗子又怎能理解我的行为呢?”

  【注释】

  [1]宋玉:战国后期楚国鄢人,辞赋家。传说他是屈原的学生,在楚怀王、楚顷襄王时做过文学侍从之类的官。著有《九辩》等,叙述他在政治上不得志的悲伤,流露出抑郁不满的情绪。对:回答。楚王:指楚襄王。

  [2]于:介词,介绍出动作行为所涉及的对象。译成现代汉语时,这个“于”一般可以不必译出。其:用在谓语“有”之前,表示询问,相当于现代汉语的“大概”、“可能”、“或许”等。遗行(xìng):可遗弃的行为,即不良的行为,先德。与:吧,吗。表示疑问语气,同时也带有推测、估计的语气。同“乎”、“哉”等比较起来,语气稍稍缓和些。

  [3]何士民众庶不誉之甚也:为什么那么多士民不称誉您呀?这是一种委婉的说法,实际的意思是说许多士民在指责你。何,用于句首,与句末的“也”相配合,表示反问或感叹的语气。士民,这里指学道艺或习武勇的人。古代四民之一。众庶,庶民,众民。誉,称誉,赞美。甚,厉害,严重。

  [4]唯:独立成句,表示对对方的话已经听清楚或同意,相当于现代汉语的“是”、“嗯”等。然:这样。用来代上文所说的情况。

  [5]愿:希望。毕:完毕,结束。

  [6]客:外来的人。歌:唱。

  [7]郢(yīng):楚国的国都,在今湖北江陵县西北。

  [8]《下里》、《巴人》:楚国的民间的乐曲,比较通俗低级。下里,乡里。巴人,指巴蜀的人民。

  [9]国:国都,京城,属(zhǔ):连接,跟着。和(hé):跟着唱。

  [10]《阳阿(ē)》、《薤(xiè)露》:两种稍为高级的歌曲。《阳阿》,古歌曲名。《薤露》,相传为齐国东部(今山东东部)的挽歌,出殡时挽柩人所唱。薤露是说人命短促,有如薤叶上的露水,一瞬即干。

  [11]《阳春》、《白雪》:楚国高雅的歌曲。

  [12]引:引用。刻:刻画。商、羽、徽:五个音级中的三个。古代音乐有宫、商、角、徵(zhǐ)、羽五个音级,相当于现在简谱中的1、2、3、5、6.杂:夹杂,混合。流。流畅。

  [13]引商刻羽杂以流微:古代有五声,即宫商角徴羽,后又增加了变徴、变宫,成为七声,表示七声音阶的七个音级。这里用音级的复杂变化来形容音乐技巧的高超。

  [14]是:这。弥(mí):愈,越。

  [15]凤:凤凰,古代传说中的鸟王。一说雄的叫“凤”,雌的叫“凰”,通常都称作“凤”。鲲(kūn):古代传说中的一种大鱼。

  [16]绝:尽,穷。云霓:指高空的云雾。负:背,用背驮东西。苍天:天。翱翔(áoxiáng):展开翅膀回旋地飞。平:用法相当于介词“于”,在。杳(yǎo)冥:指极远的地方。

  [17]夫:那,那个。用在作主语的名词之前,起指示作用。下文的“夫”同。藩篱:篱笆。

  [18]鷃(yàn):一种小鸟。岂:用在谓语“料”前,与句末的“哉”一起,表示反诘。之:作介词“与”的宾语,代上文的“凤凰”。下文的“岂能与之量江海之大哉”的“岂”、“哉”、“之”同。料(liào):估量,估计。

  [19]朝(zhāo):早晨。发:出发。

  [20]昆仑:我国西北部的著名大山,西起帕米尔高原东部,横贯新疆、西藏间,东延入青海境内。即今新疆、西藏地区的昆仑山脉。墟(xū):土丘,山脚。

  [21]暴(pù):暴露在阳光之下。鬐(qí):通“鳍”鱼脊。碣(jié)石:渤海边上的一座山。在今河北昌黎北。

  [22]孟诸:古代大泽名,在今河南商丘东北、虞城西北。

  [23]尺泽:尺把大的小池。鲵(ní):一种小鱼。量:衡量,计量。

  [24]非独:不但。

  [25]瑰(guī)意琦(qí)行:卓越不凡的思想、美好的操行。世俗:指当时的一般人。多含有平常、凡庸的意思。安:怎么,哪里,表示反问。

相关热词搜索:

  • 上一篇:臧僖伯谏观鱼_文言文大全
  • 分享到: 收藏
    评论排行