阳关引(塞草烟光阔)_文言文在线翻译
02-17 16:31:23 分类:文言文翻译 浏览次数: 347次
标签:初中文言文翻译,文言文翻译网,高中文言文翻译,http://www.qihang56.com
阳关引(塞草烟光阔)_文言文在线翻译,
阳关引(塞草烟光阔)
作者或出处:寇准原文:
塞草烟光阔,渭水波声咽。春朝雨霁,轻尘敛,征鞍发。指青青杨柳,又是轻攀折。动黯然,知有后会,甚时节?
更尽一杯酒,歌一阕。叹人生里,难欢聚,易离别。且莫辞沉醉,听取阳关彻。念故人千里,自此共明月。
译文或注释:
边塞长满荒草,云烟光照一片辽阔,渭水的滚滚波涛如呜似咽。春日的早晨久雨初霁,轻飞的灰尘已经收敛,出征的鞍马正开始出发。指着青青杨柳,又是可以随意攀折。激动得内心黯然,知道还有后会,要在什么时节?
再喝完这一杯酒,纵情歌唱他一阕。感叹人生过程里,不容易欢乐相聚,却极易离别。且不要推动要尽情喝醉,听一听“阳关曲”演奏吹彻,怀念故人远离千里,从今开始作伴的只能是明月。
相关热词搜索:
分享到:
收藏
评论排行
文言文翻译 热门排行
- · 闺怨_文言文在线翻译
- · 梦李白(其一)_文言文在线翻译
- · 报应_文言文在线翻译
- · 竹里馆_文言文在线翻译
- · 闺塾_文言文在线翻译
- · 夜思_文言文在线翻译
- · 蝜蝂传_文言文在线翻译
- · 石头城_文言文在线翻译
- · 春思_文言文在线翻译
- · 盲者说_文言文在线翻译
文言文翻译更新
- · 归田赋_文言文在线翻译
- · 木兰花_文言文在线翻译
- · 天仙子_文言文在线翻译
- · 武陵春_文言文在线翻译
- · 江城子_文言文在线翻译
- · 南乡子_文言文在线翻译
- · 进学解_文言文在线翻译
- · 浪淘沙_文言文在线翻译
- · 鹧鸪天_文言文在线翻译
- · 江南春_文言文在线翻译
- · 朋党论_文言文在线翻译
- · 蝶恋花_文言文在线翻译