当前位置:起航教学资源网知识网文章阅读名著阅读荷马在线阅读第七卷_荷马:伊利亚特

第七卷_荷马:伊利亚特

02-18 15:02:35   分类:荷马在线阅读   浏览次数: 246
标签:荷马简介,荷马txt,荷马全文,荷马导读,http://www.qihang56.com 第七卷_荷马:伊利亚特,
  来自特洛伊方面,另一位来自身披铜甲的阿开亚人的队阵。
  他们用节杖隔开二位;使者伊代俄斯,
  以机警的辩才,开口说道:
  “住手吧,我的孩子们,不要再打了!
  二位都是乌云的汇聚者宙斯宠爱的凡人,
  善战的勇士,对此,我们确信无疑。
  但夜色已经降临,我们不宜和黑夜抗争。”
    听罢这番话,忒拉蒙之子埃阿斯答道:
  “让赫克托耳回复你的建议,伊代俄斯,
  是他雄心勃勃地提出要和我们中最好的首领拼斗。
  让他首先表态,我将按他的愿求从事。”
    顶着闪亮的头盔,高大的赫克托耳答道:
  “埃阿斯,既然神给了你勇力、体魄和清醒的头脑,
  此外,在阿开亚人中,你是最好的枪shou,
  让我们停止今天的拼斗和残杀;
  但明天,我们将重新开战,一直打到天意
  在你我两军之间作出选择,把胜利赐归其中的一方。
  夜色已经降临,我们不宜和黑夜抗争。
  所以,你将给海船边的阿开亚人带去
  愉悦,尤其是你的亲朋和伴友,
  而我,在普里阿摩斯王宏伟的城里,也将给我的同胞
  带回喜悦,给特洛伊男子和长裙飘摆的特洛伊妇女,
  他们将步入神圣的会场,感谢神们让我脱险生还。
  来吧,让我们互赠有纪念价值的礼物,
  这样,阿开亚人和特洛伊人便会如此论道:
  ‘两位勇士先以撕心裂肺的仇恨扑杀,
  然后握手言欢,在友好的气氛中分手。”’
    言罢,他拿出一把柄嵌银钉的战剑,
  交在对方手中,连同剑鞘和切工齐整的背带,
  而埃阿斯则回赠了一条甲带,闪着紫红色的光芒。
  两人分手而去,埃阿斯走向阿开亚人的队伍,
  赫克托耳则回到特洛伊人中间,后者高兴地
  看着他生还,脱离战斗,安然无恙。
  躲过了埃阿斯的勇力和难以抵御的双手。
  他们簇拥着赫克托耳回城,几乎不敢相信
  他还活着。在战场的另一边,胫甲坚固的阿开亚人
  引着埃阿斯,带着胜利的喜悦,前往会见卓著的阿伽门农。
    当他们来到阿特柔斯之子的营棚,
  民众的王者阿伽门农献祭了一头
  五岁的公牛,给宙斯,克罗诺斯力大无比的儿郎。
  他们剥去祭畜的皮张,收拾停当,肢解了大身,
  把牛肉切成小块,动作熟练,挑上叉尖,
  仔细炙烤后,脱叉备用。
  当一切整治完毕,盛宴已经排开,
  他们张嘴咀嚼,人人都吃到足份的餐肴。
  阿特柔斯之子,统治着辽阔疆域的英难阿伽门农,
  将一长条脊肉递给埃阿斯,以示对他的尊褒。
  当他们满足了吃喝的欲望,
  奈斯托耳首先发话,提出经过考虑的意见,
  在此之前,老人的劝议从来是最合用的良方。
  怀着对众人的善意,他起身说道:
  “阿特柔斯之子,列位阿开亚首领,
  大家知道,许多,是的,众多长发的阿开亚人已经死在这里,
  凶蛮的战神已使他们的黑血遍洒在水流清澈的
  斯卡曼得罗斯河岸,把他们的灵魂打入哀地斯的冥府。
  所以,明天拂晓,你要传令阿开亚人
  停止战斗,召集他们用牛和骡子
  运回尸体,在离船不远的地方
  火焚。这样,当我们返航世代居住的
  故乡,每位战士都能带上一份尸骨,交给死者的孩童。
  让我们铲土成堆,在柴枝上垒起一座坟冢,
  为所有的死者,耸立在漫漫的平原。让我们尽快在坟前
  筑起高大的护墙,作为保卫海船和我们自己的屏障。
  我们将在墙面上修造大门,和护墙珠合壁联,
  作为通道,使车马畅行无阻。
  在墙的外沿,紧靠根基,我们要挖出一条宽深的壕沟,
  绕着护墙,阻挡敌方的步兵和战车,
  使高傲的特洛伊人不能荡扫我们的军伍。”
    奈斯托耳一番说告,得到全体工者的赞同。
  其时,特洛伊人亦围聚在伊利昂的高处,
  惊惶不安,喧哗骚闹,拥挤在普里阿摩斯的门前。
  人群中,头脑冷静的安忒诺耳首先开口说道:
  “听我说,特洛伊人,达耳达尼亚人和盟军伙伴们,
  我的话出自真情,发自内心。
  行动起来吧,将阿耳戈斯的海伦还给
  阿特柔斯的两个儿子,连同她的全部财物。我们破坏了
  停战誓约,像一群无赖似地战斗。我不知道我们
  最终可以得到什么,除非各位即刻按我的意思行动。”
    安忒诺耳言毕下坐,人群中站起了
  卓越的亚历克山德罗斯,美发海伦的夫婿,
  开口作答,用长了翅膀的话语:
  “安忒诺耳,你的话使我厌烦;
  你头脑聪明,应该提出比此番唠叨更好的议言。
  但是,如果这的确是你的想法,那么,
  一定是神明,是的,一定是他们,弄坏了你的脑袋。
  我要痛痛快快地告诉特洛伊人,驯马的
  好手,我不会交还那个女人。不过,
  我倒愿意如数交还从阿耳戈斯
  运回的财宝,并添加一些我自己的库存。”
    他言毕下坐,人群里站起了普里阿摩斯,
  达耳达诺斯之子,和神一样精擅谋略的王者。
  怀着对众人的善意,他启口发话,说道:
  “听我说,特洛伊人,达耳达尼亚人和盟军伙伴们,
  我的话出自真情,发自内心。现在,
  大家可去吃用晚餐,在宽阔的城区,像往常一样,
  不要忘了布置岗哨,人人都要保持警惕。
  明晨拂晓,让伊代俄斯前往深旷的海船,
  转告阿特柔斯之子阿伽门农和墨奈拉俄斯
  亚历克山德罗斯开出的条件——为了他,我们经受着这场
  战争。也让伊代俄斯捎去我的合理建议,问问他们是否
  愿意辍停这场痛苦的残杀,以便掩埋
  死难的兵勇。然后,我们可重新开战,直到天意
  在两军之间作出选择,把胜利赐归其中的一方。”
    众人认真听完他的话告,服从了他的安排。
  然后,全军吃用晚饭,以编队为股。
  天刚拂晓,伊代俄斯来到深旷的海船边,
  发现达奈人,战神的随从们,正
  聚集在阿伽门农的船尾边。使者
    站身人群,以洪亮的声音说道:,
  “阿特柔斯之子,列位阿开亚人的首领!
  普里阿摩斯和其他高贵的特洛伊人命我
  转告各位——但愿能博得你们的好感和欢心——
  亚历克山德罗斯开出的条件;为了他,我们经受着这场战争。
  亚历克山德罗斯愿意交还用深旷的海船
  运回特洛伊的财宝——我恨不得他在那时
  之前即已一命呜呼——一并添加一些自己的库存。
  但是,他说不打算交还光荣的墨奈劳斯的
  婚配夫人,虽然特洛伊人全都反对这么做。
  他们还让我转告各位,如果你等愿意,
  辍停这场痛苦的残杀,以便掩埋
  死难的兵勇。然后,我们可重新开战,直到天意
  在两军之间作出选择,把胜利赐归其中的一方。”
    信使言罢,全场静默,肃然无声。
  终于,啸吼战场的秋俄墨得斯开口打破沉寂,说道:
  “谁也不许接受亚历克山德罗斯的财物,
  也不许接回海伦!战局已经明朗,即便是傻瓜也可以看出;
  现在,死的绳索已经勒住特洛伊人的喉咙!”
    听罢这番话,阿开亚人的儿子们全都放声高呼,
  赞同驯马能手狄俄墨得斯的训告。
  其时,强有力的阿伽门农对伊代俄斯说道:
  “伊代俄斯,你已亲耳听到阿开亚人的心声,
  这便是他们的回答,也是我的意愿。
  不过,关于休战焚尸,我决无半点意见;
  阵亡者的躯体不宜久搁,
  战士倒下后,理应尽快得到烈火的慰烤。
  这便是我的誓诺,让宙斯作证,赫拉的夫婿,炸响雷的神仙。”
    阿伽门农信誓旦旦,高举起王杖,接受全体神祗的监督。
  伊代俄斯听罢誓言,转身返回神圣的伊利昂。
  其时,特洛伊人和达耳达尼亚人正在集会,
  拥聚在一个地方,久久地等待着使者的
  回归。他来了,站在人群里,宣告了
  带回的消息。众人马上动手准备,

上一页  [1] [2] [3] [4]  下一页

相关热词搜索:

  • 上一篇:第六卷_荷马:伊利亚特
  • 分享到: 收藏
    评论排行