当前位置:起航教学资源网知识网文章阅读名著阅读荷马在线阅读第二十一卷_荷马:伊利亚特

第二十一卷_荷马:伊利亚特

02-18 15:03:15   分类:荷马在线阅读   浏览次数: 107
标签:荷马简介,荷马txt,荷马全文,荷马导读,http://www.qihang56.com 第二十一卷_荷马:伊利亚特,
  而出,把我救离河流的追迫!如此看来,我只有死路一条!
  天神中,我心爱的母亲比谁都更该受到
  指责——她用谎言蒙骗,说我
  将倒在披甲的特洛伊人的城下,
  死于阿波罗发射的箭镞。但愿
  赫克托耳已经把我杀了,特洛伊最好的战勇——
  死在一个勇敢的人手里,被杀者也一定是个勇敢的人。
  但现在,命运将要让我死得何等凄惨,
  陷在一条大河里,仿佛我是个男孩,一个牧猪的,
  试图蹚越一条激流,被冬日的暴雨冲走。”
    话音刚落,波塞冬和雅典娜已赶至
  他的近旁,站在他的身边,以凡人的形貌,
  紧握着他的双手,重申他们的助佑。
  裂地之神波塞冬首先发话,说道:
  “不要怕,裴琉斯之子,不必惊恐,
  瞧瞧来者是谁,带着宙斯的许可,
  我,阿波罗,和帕拉丝·雅典娜,前来助你。
  命运并非要你死于河流的水浪,
  后者将马上停止冲击,对此,你会亲眼目睹。
  不过,我们倒有一番忠告,倘若你愿意听从。
  不要休闲你的双手,在激烈的混战中,
  直到把特洛伊人,那些个从你手下逃生的兵勇,
  扫进伊利昂远近驰名的墙楼。一经杀死赫克托耳,
  你要返回海船;我们答应让你赢得光荣!”
    言罢,二位重返神的家族,而
  阿基琉斯则冲锋向前,神的嘱令使他备受鼓舞,
  催励他杀向平原。平野上,水势滔滔,推涌着
  成堆璀璨的盔甲,成片的尸首,惨死疆场的
  年轻人,漂逐在翻涌的水面上。阿基琉斯抬腿高跳,
  迎着水浪扑进,水面宽阔的河流
  挡不住他的进击——雅典娜给了他巨大的勇力。
  但是,斯卡曼得罗斯不愿消偃他的暴怒,而是以
  加倍的凶狂扑向裴琉斯之子,啸聚起水头,推出一峰
  山一般的巨浪,对西摩埃斯喊道:
  “亲爱的兄弟,让我们合力进击,挡住这个人的
  勇力;否则,他会即刻攻破王者普里阿摩斯
  宏伟的城!特洛伊人无力和他面对面地拼斗。
  帮我打跑这个人,要快!用你众多的溪水,
  注满每一条河道;推涨起你的每一股激流,
  卷起一峰扑涌的洪浪,随着轰杂的声响,
  荡扫林木和山石,阻滞这个狂人的杀冲——
  他正仗着自己的勇力,凶野得就像神明一样。
  他的勇力,告诉你,连同他的英俊,全都救不了他,
  他的光灿灿的铠甲也一样——它将沉入水底,
  掩人淤泥。我将埋藏他的
  躯体,用大量的沙粒,成堆的
  石砾——阿开亚人将找不到搜聚尸骨的
  去处:我将把他深埋在石岩下,河泥里!
  这,便是他的茔冢;如此,阿开亚人便无须
  另筑坟场,在为他举行悼仪的时候!”
    言罢,河流起身扑向阿基琉斯,水流暴急,沸沸扬扬,
  腾起高耸的浪尘,发出深沉的啸吼,冲卷着泡沫、鲜血和尸首。
  宙斯浇注的水流掀起一层青黑色的
  峰浪,高扬着水头,对着裴琉斯之子狠砸。
  然而,赫拉担心阿基琉斯的安危,心中焦急,嘶声尖叫,
  怕他被水涡深陷的河流席卷冲扫。
  她当即开口发话,对亲爱的儿子,赫法伊斯托斯:
  “准备行动,我的孩子,瘸腿的天神!我们相信,
  你是珊索斯的对手,可以敌战打着漩涡的水流。
  快去营救阿基琉斯,燃起熊熊的烈火!
  我将在大海的上空,集聚凶猛的狂飙,驱使
  狂烈的西风和驾着白云的南风,推卷
  凶蛮的烈焰,焚毁特洛伊人的
  铠甲和躯身!而你,你要沿着珊索斯河岸,
  放火树木,把河流烧成一片火海,说什么
  也不要让他把你支顶回来,用中听的好话,或骂人的恶言!”
  不要平息你的狂暴,除非听到我的
  呼喊——那时,你才能收起不知疲倦的烈火!”
    赫拉言罢,赫法伊斯托斯燃起了无情的火焰。
  首先,他在平原上点起火苗,焚烧遍野的
  尸躯,成堆的死者,阿基琼斯杀倒的壮勇;
  烈火炙烤着整个平原,烧退着闪亮的河水。
  像秋日的北风,迅速刮干刚刚
  浇过水的林园,使果农笑逐颜开——
  其时的平原,一片枯竭;赫法伊斯托斯的火焰焦烧着
  倒地的躯干。接着,他把透亮的烈火引向
  大河,吞噬着榆树、柳树、柽柳,
  横扫着三叶草、灯心草和良姜,连同所有
  其他植物,大片地生衍在海岸边,傍靠着清澈的水流。
  水涡里,河鳗曲身挣扎,鱼群
  晕头转向,活蹦乱跳,沿着清湛的河水,
  苦受着烈焰的炙烤,心灵手巧的赫法伊斯托斯滚烫的狂飙。
  火势消竭着河流的勇力,后者高声喊叫着火神的名字:
  “赫法伊斯托斯,神祗中谁也无法和你对抗——
  我可受不了如此狂暴的烈焰!
  收起火势,停止进攻!卓越的阿基琉斯现在
  可把特洛伊人赶离城堡!这场争斗于我何于,我又何苦出力
   帮忙?”
    河流裹着烈焰,嘶声喊叫,清澈的河面翻滚着沸腾的
  水泡,像一口架在火堆上的大锅,榨熬一头
  肥猪的油膘,仗着干柴的火势,
  油脂沿着锅边沸腾溢爆——珊索斯河里
  大火铺蔓,滚水沸腾,清澈的水流失去
  运行的活力,静止不动,顶不住火风的炙烤,
  心灵手巧的工匠赫法伊斯托斯强有力的伐讨。河流
  对着赫拉喊叫,用长了翅膀的话语,急切地恳求道:
  “赫拉,你的儿子为何攻扰我的水流,以其他神明不曾
  遭受过的凶狂?我并没有得罪过你嘛——
  瞧瞧那些神们,如此热心地帮助特洛伊人战斗。
  现在,我将退离此地,倘若这是你的命令——
  不过,也要请你的儿子退出。我要向你保证,
  决不替特洛伊人挡开他们的末日,凶险的死亡,
  哪怕猖莽的烈焰吞噬整座特洛伊城堡,
  在那阿开亚人嗜战的儿子们放火烧城的时候!”
    白臂女神赫拉听到了他的求告,
  马上对心爱的儿子赫法伊斯托斯说道:
  “收起你的火头,赫法伊斯托斯,我光荣的儿子!
  犯不着为了凡人的琐事,痛打一位不死的仙神!”
    听罢这番话,赫法伊斯托斯收起狂虐的烈火,
  河流荡着清波,返回自己的水道。
    其时,平服了珊索斯的勇力,两位神祗
  息手罢战,尽管盛怒难消——赫拉中止了他俩的战斗。
  然而,激烈残暴的争斗,此时却在其他神祗中
  展露身手;神们营垒分明,战斗的狂烈如疾风吹扫;
  巨力碰顶冲撞,广袤的大地回声浩荡,
  无垠的长空轰然作响,像吹奏的长号;宙斯端坐在
  俄林波斯山上,耳闻天宇间的轰响,观望
  众神的格斗,心花怒放。
  一经对阵,他们动手便打;劈刺盾牌的阿瑞斯
  首挑战端,对着雅典娜猛扑,
  手握铜矛,开口辱骂,喊道:
  “你这狗头[●],为何挟着狂烈的风飙,受你那颗高傲的
    ●狗头:原文作kunamuia,“狗蝇”。
  心灵驱使,再次挑起神对神的争斗?
  还记得你怂恿狄俄墨得斯、图丢之子
  出枪伤我的事吗?你亲自动手,当着众神的脸面,抓住投枪,
  拨对着我的身躯,捅破我健美的肌肤。
  现在,我要回报你的作为,伤我的一切!”
    言罢,他出枪刺去可怕的埃吉斯,穗条飘洒的
  神物,连宙斯的霹雳也莫它奈何。
  对着它,嗜血的阿瑞斯捅出粗长的枪矛,
  雅典娜移步后退,伸出壮实的双手,抱起一块
  睡躺平原的石头,硕大、乌黑、粗皱,
  前人把它放在那里,作为定分谷地的界标。她举起
  石头,投砸疯狂的阿瑞斯,打在脖子上,松软了他的四肢。
  他翻身倒下,伸摊着手脚,占地七顷,头发沾满
  泥尘,铠甲铿锵作响。帕拉丝·雅典娜放声大笑,
  得意洋洋地对着他炫耀,喊出长了翅膀的话语:
  “你这个笨蛋!你从来不曾想过——此次亦然——
  试比力气,拼搏打斗——告诉你——我要比你强健得多!
  所以,你母亲的愤怒正使你付出代价。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5]  下一页

相关热词搜索:

  • 上一篇:第二十卷_荷马:伊利亚特
  • 分享到: 收藏
    评论排行